Форум » Большие и маленькие трагедии » Судьба пересекает порой и параллельные линии » Ответить

Судьба пересекает порой и параллельные линии

Беатрис де Бенуа: Место: Булонский лес Время: 22 августа, день Лица: Беатрис де Бенуа, баронесса де Сов В продолжение свадебных празднеств весь двор собирается на охоту, организованную королём.

Ответов - 3

Беатрис де Бенуа: Этот день выдался необычайно тёплым и свежим, потому весь королевский двор торжественно и во всём своём великолепии выехал на охоту в Булонский лес, что на западе от Парижа, как бы в продолжение свадебных празднеств. Раньше Беатрис иногда выезжала на охоту со своим отцом и его друзьями, но она не разделяла их животной страсти преследовать ланей, зайцев, лис, глухарей и тетеревов, а потому старалась оставаться дома и потратить это время на вышивку. Но королевская охота – это не просто погоня за животными, это больше светское мероприятие, которое обещало быть каким-то особенным праздничным торжеством. Все сомнения развеяла и мадам де Невер, которая во всех красках описывала охоту двора и просила мадемуазель де Бенуа на ней быть. Наконец настал назначенный час. Весь двор в вышитых пёстрых дорогих нарядах, с перьями на шляпах и причёсках дам, которые нарядившись в прелестные платья для верховой езды, были похожи на цветы из садов Лувра. Всё это сопровождалось шумом, гамом, возгласами, смехом, гавканьем собак и ржанием лошадей. После свадьбы Маргариты, Беатрис начала привыкать к такому размаху королевской жизни, который прежде ей даже представить было затруднительно. Графиня де Бенуа старалась держаться Анриетты де Невер, которая ехала возле королевы Наваррской, но вскоре потеряла ту из вида, когда процессия по сигналу начала двигаться в сторону леса. Попытки отыскать в толпе дворян и августейших особ герцогиню были тщетными, и девушка поникла духом. Среди этой яркой человеческой массы она оказалась одна. Со дня её появления при дворе прошло всего несколько дней и, несмотря на общительность девушки, ей так и не довелось обзавестись хорошей подругой, как-то косо и свысока смотрели на неё напыщенные девушки и дамы двора с циничными улыбками на миленьких личиках. Пришлось Беатрис смириться и "плыть по течению" к месту охоты.

баронесса де Сов: Среди присутствующих на охоте была и мадам де Сов. Баронесса была бледна и печальна, хотя и старалась скрыть это всеми силами за показным весельем. Густой слой пудры не прятал следы от слез. Шарлотта даже получила выговор от Екатерины Медичи, которой не понраву были перемены в одной из лучших участниц "летучего эскадрона". Что могла ответить влюбленная в короля Наваррского женщина? Молча потупившись, баронесса терпеливо снесла нагоняй, данный ей наедине перед выездом в личном кабинете королевы-матери. И вот теперь требовалось улыбатся и развлекать окружающих тогда, как Генрих скакал верхом рука об руку со своей женой, весело шутил и даже галантно ухаживал за Маргаритой! О, это выше человеческих сил! А эту ночь та, что любила его больше своей жизни, провела одна в слезах и молитвах, даже не зная, куда его величество король Наварры отправился почивать. Охота достигала апогея - зверь был поднят и все устремились за королем Франции, самым заядлым охотником среди присутствующих. Генрих с Марго же наоборот, немного отстали и в обществе самых близих своих дворян вели о чем-то светскую беседу. За все это время Шарлотта не была удостоена даже взглядом. Не худшая ли это мера наказания ни в чем не повинной душе? Улучив момент, молодая женщина дала шпоры коню и скрылась в чаще, надеясь дать волю слезам. В этот момент она даже не думала о том, что может подвергать себя опасности.

Беатрис де Бенуа: Прошло довольно долгое время, пока юная графиня де Бенуа смогла разглядеть в толпе присутствующих пышные, изощрённо уложенные, украшенные сверкающим жемчугом, медные пряди герцогини де Невер, но подойти к ней девушка так и не решилась, потому как та вела бурную беседу с дворянами и другими особами, которым Беатрис представлена не была, нарушать подобную идиллию своим нелепым присутствием ей не хотелось. Сойдя с лошади, она пошла вдоль широкой цветущей поляны, отдающей ароматом ещё свежих трав, где людей практически не было, за исключением трёх-четырёх дам, отдыхающих на солнце в обществе немолодых мужчин. Бредя по узкой тропе, Беатрис опустила руку, чтобы ощущать лёгкое щекотание ладони длинными травинками, в другой она держала поводья рослого чёрного коня, который то и дело фыркал, потрясывая головой, но послушно шагал за девушкой. Мадемуазель де Бенуа, прикрыв глаза, чувствовала нежную природу, так радушно принимавшую её, как в родном имении отца. Воспоминания нахлынули сами собой, развеяв безмятежность и восторг от королевской охоты, душу пронзило одиночество, рядом не было ни тётушки, ни отца, никого, никого близкого, понимающего, любящего. Нет, Анриетта была добра к Беатрис, но всё же она – это нечто совсем иное. Тут прозвучал сигнал охотничьего рога, и последние остатки отстающего общества устремились к центру основных действий. Только Беатрис не изменила своего направления, она продолжала постепенно двигаться по неизведанной тропе, которая вела уже к зарослям кустарника и осины. Шум охоты слышался всё дальше и дальше, но девушка не останавливала на этом свое внимание, как и на том, чтобы запомнить дорогу обратно.




полная версия страницы